本網站是一個音頻分享平台,用於分享、交流、試聽自己喜欢的音乐、铃声、故事等等。
我們尊重版權,如有任何侵害您版權的問題,請通過email的方式和我們聯繫,谢谢。

傘村トータ きみとそらをとぶ ( feat. 初音ミク & 巡音ルカ)

加入 2023-12-12 18:24:41 | 長度: 4分44秒 | 類別: 歌曲
讚!請點擊評分 給他打分 1 給他打分 2 給他打分 3 給他打分 4 給他打分 5 給他打分 6 給他打分 7 給他打分 8 給他打分 9 給他打分 10
人氣 561
評分 0
評論 1
書籤 0

きみとそらをとぶ / feat. 初音ミク & 巡音ルカ

発売:2023/12/09
作詞:傘村トータ・Project VOLTAGE
作曲:傘村トータ

なかよし ミズゴロウと ペリッパー
ペリッパーの 大きな口に ミズゴロウが 入って
高く 遠く 今日も そらをとぶ

「重くないの?」「重くないよ」
「こわくないの?」「こわくないよ」
きみと 一緒なら どこまでも
行けると 信じてた

なかよし ミズゴロウと ペリッパー
ミズゴロウ もうすぐ しんかする
嬉しい はずなのに ミズゴロウ
なんだか 不安そう

「どうしよう もう 入れなくなったら」
「そのときは もう おしまいだね」
ふたりは はじめて ケンカした
またねが 言えなかった

次の日 ミズゴロウと ペリッパー
ミズゴロウ しんかを やめにした
また飛べる はずなのに ペリッパー
なんだか 悲しそう

「きみは しんかして いいんだよ
ぼくのために ごめんね
もしも 一緒に 飛べなくなっても
ともだち なのは 変わらない」

それを聞いて 笑った ミズゴロウ
「きみのせいじゃ ないんだよ
自分で 選んだんだ
ミズゴロウで ぼくは いたいんだ

しんかして 強く なれるより
きみと いつまでも 飛んでいたい
きみと 空で 遊ぶことが
宝物だったから」

泣き笑い ミズゴロウと ペリッパー
ペリッパーの 大きな口に ミズゴロウが 入って
高く 遠く 今日も 明日も きみと
きみとそらをとぶ
-------------------------------------------中文歌詞
感情很好的 水躍魚跟大嘴鷗
水躍魚進入大嘴鷗大大嘴巴裡
今天也飛向又高又遠的天空

「不會感覺重嗎?」「不會感覺重喔」
「你不會害怕嗎?」「我不會害怕喔」
只要是跟你在一起 無論天涯海角
我相信我們都能前往

感情很好的 水躍魚跟大嘴鷗
水躍魚很快就要進化了
本應該很高興的水躍魚
但是卻感覺非常地不安

「怎麼辦?如果再也進不去你嘴巴的話」
「到那時就結束了」
這是它們兩個第一次吵架
就連明天見都沒有說出口

第二天 水躍魚 告訴大嘴鷗
它要放棄進化了
本應還可以一起飛的大嘴鷗
卻感到有點悲傷

「明明你選擇進化會比較好
但是卻因為我而放棄 對不起
就算是我們再也不能一起飛
我們是朋友這件事也不會變」

聽到這些話 露出笑容的水躍魚
「並不是你的錯喔
這是我自己的選擇
我還想要是水躍魚的樣子
我比起進化之後變得更強
我更想無論何時都跟你一起飛
因為跟你在天空嬉戲玩耍
就是屬於我的寶物」

笑著哭泣的 水躍魚跟大嘴鷗
水躍魚進入大嘴鷗大大嘴巴裡
無論是今天還是明天 都跟你
都跟你飛行在空中